| 2009年6月14日 (日) 01時40分15秒 |
[名前] : J |
[URL] : |
[コメント] : ころさん、文字化けで読めませんでしたが、繁体字中国語でエンコードしましたら読めました。(^^)
読めない方もいると思い、あらたに日本語で打ち込みました。
これでよろしいですか? フランス語などきちんと表示できていませんがお許しください。
作成途中に誤って送信ボタンを押してしまいました。失礼しました。
アジサイの季節はそれなりに美しいのですが、鳥たちはどうやって雨の日をやり過ごすのでしょうね。淡いブルーのそらを見に、ヤンの住む草原に行きたくなりました。先ほど、新装版の草原の祝祭を注文したところです。
町田様はお嫌いかもしれませんが、町田様の作品は私にとって、Elle est retrouvee, Quoi?
LEterniteです。このホームページも、紙の上にも、記憶の中にも、ある部分は私的なものですが、永遠を獲得したものがあり、そのようなものに出会えたことをしみじみありがたく思っています。
「マリヴロンと少女」の中にでてくるような敬いをささげつつ、どうぞ、心安らかにすごされますよう、お祈り申し上げます。 |
|
|
|
| 2009年6月14日 (日) 04時34分43秒 |
[名前] : |
[URL] : |
[コメント] : 繁体字ではなく、簡体字でした。間違えました。訂正します。腹水、病院で抜いても抜いても、また元に戻り、毎日うなって苦しんでいます。そのため、なかなか書くことも出来ません。手を使うこと、原則として禁止なのです。歩きは三十分の散歩だけはOKです。
新作のメモだけはなんとか書き留めています。もう書き始めることは可能なのですが…。始めと終わりは書きました。 |
|
|
|
|
| 2009年6月14日 (日) 12時47分35秒 |
[名前] : ころ |
[URL] : |
[コメント] : 町田様
お返事ありがとうございます。それから、エンコードが中国語になっていた件、お許しください。
お医者様に禁じられているというのに、こころのこもったメッセージ、それから、日本語への変換作業、うれしさと申し訳ない気持ちとでいっぱいです。お体のこと、どうぞご自愛くださいませ。
最近はYOUTUBEで、音楽ページで紹介されている作品や、ヤンに関係がありそうな歴史的な演奏ヴィデオや音源を聞いています。イスタンブルの往年の名歌手やサズひきの吟遊詩人の演奏をききながら、伝説のオデッサ・イスタンブルとはこんな感じだったのかしらと想像するばかりです。今度、オデッサが再スタートするときには、お魚のメニューも加わるのでしょうか。
今日は空の鳥のようによろこんでいるころでした。
町田様、まり子様、どうぞよい日を!! |
|
|
|
|
| 2009年6月15日 (月) 07時51分16秒 |
[名前] : Jun Machida |
[URL] : |
[コメント] : 返信その4が頭の中にあったのですが、疲れて書けませんでした。
御提示された永遠についてのボクなりの考えです。
一般論なので、いまのところ「黒猫」に載せようと思っています。
Youtubeはボクもよく見ています。便利ですね。
やはり映像の力は強い。音楽に関しては、大体そのようなものです。あとはロマ系ですね。
ボクの次の作品のタイトルも、ロマの頌歌「ジェレム」となるでしょう。 |
|